其實想問 "中古" 係咩??
乜 Middle Age 唔係譯中世記咩??
同埋我勸樓主睇wiki既話就要睇英文版...
(對於 Middle Age 既definition, 中文版只是某位人兄片面之詞, 英文版起碼有詳細解釋個分歧)
我知樓主成日話"暇我英文唔惦"
不過講真, d英文並不太難, 難既字都只是名詞
讀西史唔用英文讀就正如唔用中文讀中史一樣
傳唔到神
同埋, 你以上成堆中文譯名睇到我頭都大
Habsburg 一定唔屬於 Middle Age...
你所有問題, 英文版一讀就答晒你